Ambiti e linee di ricerca
Teatro in lingua inglese del XX e XXI secolo::
- Rappresentazione della guerra e delle situazioni conflittuali
- Forme metateatrali, intertestualità
- Drammaturgia irlandese contemporanea
- Drammaturgia scozzese contemporanea
- Teatro documentario e “verbatim”
- Fortuna della drammaturgia contemporanea di lingua inglese sulle scene italiane
- Traduzione, mobilità culturale, transnazionalità
- Riscritture di miti classici
Teatro della Restaurazione e del Settecento:
- Riscritture contemporanee della commedia della Restaurazione
- Polemica anti-teatrale tra fine Seicento e metà Settecento
- Forme di teatro marginale
- Il teatro di R.B. Sheridan
L’opera di Shakespeare e la sua ricezione e riproduzione in epoca contemporanea (adattamenti, traduzioni, messinscene).
Traduzione di testi drammatici e di prodotti audiovisivi: prospettive teoriche ed applicative.
Partecipazione a progetti di ricerca finanziati
- Partecipazione al Progetto di Ricerca d’Ateneo 2020/21 “Il simulacro nella letteratura medievale, moderna e contemporanea”
- Partecipazione al Progetto di Ricerca d’Ateneo 2017/18 “Mediazioni culturali: figure e pratiche della letterarietà transnazionale”.
- Partecipazione al Progetto di Ricerca d’Ateneo 2015 “Dislocations/Dislocazioni: Lingue e letterature in prospettiva transnazionale”.
- Partecipazione, in qualità di membro dell’unità locale dell’Università di Pisa, al PRIN 2003-2005 “La guerra dei teatri. Le controversie sul teatro in Europa dal secolo sedicesimo alla fine dell’ancien régime”.
- Titolare di un finanziamento per “Iniziative di ricerca ‘diffusa’ condotte da parte di giovani ricercatori” relativamente al progetto Dubbing Shakespeare: trasformazioni linguistiche e culturali nel doppiaggio dei film shakespeariani, Università degli Studi di Milano (2000).