Home

Gianmarco Vignozzi è Ricercatore Senior (RtdB) in Lingua e Traduzione Inglese (L-LIN/12) presso il Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica dell’ Università di Pisa.

Dopo essersi laureato con lode in Lingue e Letterature straniere (2012) alla Facoltà di Lingue e Letterature Straniere dell’Università di Pisa, ha proseguito il suo percorso di studi presso lo stesso Ateneo conseguendo con lode la Laurea Magistrale in Lingue e Letterature Moderne Euroamericane (2015). Si è poi specializzato in Lingua e Traduzione Inglese (L-Lin/12) ottenendo il titolo di Dottore di Ricerca (Ph.D.) in Filologia, Letteratura e Linguistica – Curriculum in Linguistica delle Lingue moderne (2019) dall’Università di Pisa. Durante tutti e tre i cicli di studio ha svolto soggiorni di studio e ricerca all’estero. Il primo nell’a.a. 2010-2011 presso il Dipartimento di Lingue Moderne dell’Università di Manchester (Inghilterra), il secondo nell’a.a. 2012-2013 presso di Dipartimento di Studi Europei dell’Università di Cardiff (Galles) e il terzo nell’a.a. 2017-2018 al Dipartimento di Linguistica dell’Università di Sydney (Australia). Il percorso di ricerca è continuato presso lo stesso Ateneo, con un Assegno di ricerca (2019-2020) sulle potenzialità dei testi multimodali per l’insegnamento dell’inglese specialistico.  Dal 2021 al 2023 è stato Ricercatore Junior (RtdA) presso il medesimo ateneo.

I suoi ambiti di ricerca spaziano dall’analisi corpus-assisted dell’inglese in ambito specialistico (ESP), specialmente nel settore politico e giuridico, alla traduzione audiovisiva e all’analisi del testo multimodale. Su questi temi ha pubblicato diversi articoli su riviste scientifiche e due monografie (Cambridge Scholars (2019) sul linguaggio delle interviste politiche e Odoya (2019) sul linguaggio formulare nei cartoni animati Disney.