{"id":8,"date":"2015-04-08T11:14:00","date_gmt":"2015-04-08T09:14:00","guid":{"rendered":"http:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/?page_id=8"},"modified":"2026-04-27T12:18:04","modified_gmt":"2026-04-27T10:18:04","slug":"pubblicazioni","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/pubblicazioni\/","title":{"rendered":"Publications"},"content":{"rendered":"<h4><strong>Monographs<\/strong><\/h4>\n<ol>\n<li>[2022] <em>Transitional Morphology: Combining Forms in Modern English<\/em>. Cambridge: Cambridge University Press. <em>Studies in English Language<\/em> Series (M. Kyt\u00f6 ed.).\u00a0DOI: 10.1017\/9781009168274 [ISBN 978-1-009-16828-1]<\/li>\n<li>[2022] <em>Linguistic Innovation in the Covid-19 Pandemic<\/em>. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. [ISBN: 1-5275-8435-6<strong>, <\/strong>ISBN13: 978-1-5275-8435-8]<\/li>\n<li>[2017] <em>Analogy in Word-formation. A Study of English Neologisms and Occasionalisms<\/em>. Berlin\/Boston: De Gruyter. Series TiLSM (<em>Trends in Linguistics. Studies and Monographs<\/em>), Vol. 309 (V. Gast ed.). [ISBN Hardcover 978-3-11-054859-4, ISBN eBook 978-3-11-055141-9, ISSN 1861-4302]<\/li>\n<li>[2015] <em>The Popularisation of Business and Economic English in Online Newspapers<\/em>. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. [ISBN Hardback 978-1-4438-6167-0, ISBN Paperback 978-1-4438-8000-8]<\/li>\n<li>[2013] <em>Extra-grammatical Morphology in English: Abbreviations, Blends, Reduplicatives, and Related Phenomena<\/em>. Berlin\/Boston: De Gruyter. Series TiEL (<em>Topics in English Linguistics<\/em>), Vol. 82 (E.C. Traugott ed.). [ISBN 978-3-11-029539-9]<\/li>\n<li>[2008] <em>An Introduction to English Slang: A Description of its Morphology, Semantics and Sociology<\/em>. Monza: Polimetrica International Scientific Publisher. [ISBN 978-88-7699-113-4]<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<h4><strong>Co-edited volumes<\/strong><\/h4>\n<ol>\n<li>[2019] Bonsignori, V., G. Cappelli and E. Mattiello (eds), <em>Worlds of Words: Complexity, Creativity, and Conventionality in English Language, Literature and Culture<\/em>. Vol. 1. Pisa: Pisa University Press.<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<h4><strong>Articles in journals<\/strong><\/h4>\n<ol>\n<li>[2026] [with Giuliana Regnoli] Extramural Language Learning: An Investigation of English Slang among Italian University Students. <em>International Journal of English Linguistics <\/em>16(3): 72-87. Special Issue <em>An Introduction to Informal Pathways to English Learning: Studies from the Pisa Research Unit<\/em>, Silvia Bruti and Nicoletta Simi (eds). [ISSN: 1923-869X, e-ISSN: 1923-8703]<\/li>\n<li>[2025] [with Wolfgang U. Dressler] English and German suffixoids and their Italian equivalents. <em>Languages in Contrast<\/em>: 1-24. DOI: 10.1075\/lic.00058.mat. [ISSN 1387-6759, e\u2011ISSN 1569-9897]<\/li>\n<li>[2025] [with Jos\u00e9 A. S\u00e1nchez Fajardo] From <em>spearhead<\/em> to <em>crackhead<\/em>: Unraveling the morphosemantic development of English <em>-head<\/em> through a network of constructions. <em>Word Structure<\/em> 18(1-2): 119-148. DOI: 10.3366\/word.2025.0248. Edinburgh University Press.<\/li>\n<li>[2025] [with Jos\u00e9 A. S\u00e1nchez Fajardo] The evaluative suffixoid <em>-head<\/em> and its Spanish and Italian equivalents. <em>Folia Linguistica<\/em>. Online. DOI: 10.1515\/flin-2025-0063 De Gruyter Brill.<\/li>\n<li>[2025] A contrastive analysis of English deverbal <em>-er<\/em> synthetic compounds and their Italian equivalents. <em>Languages in Contrast <\/em>25(2): 157-184. DOI: 10.1075\/lic.23005.mat [ISSN 1387-6759, e\u2011ISSN 1569-9897] (classe A area 10\/L1) Online 2024.<\/li>\n<li>[2025] [with Wolfgang U. Dressler] Verb-Noun compounds vs. synthetic compounds in English, German and Italian. <em>Poznan Studies in Contemporary Linguistics<\/em>. DOI: 10.1515\/psicl-2025-0021. De Gruyter Brill [ISSN 1897-7499]<\/li>\n<li>[2024] A morphosyntactic and morphosemantic analysis of English slang suffixoids. <em>Studi e Saggi Linguistici<\/em> LXII (1): 9-41. DOI: 10.4454\/ssl.v62i1.380 [ISSN 0085-6827]<\/li>\n<li>[2024] From <em>Covid-free<\/em> to <em>coronapocalypse<\/em>: Trendy neologisms and nonce words of the Covid-19 pandemic. <em>Iperstoria. Testi Letterature Linguaggi<\/em> 23: 129-145. Special Issue <em>Discourses in Challenging Times<\/em>, Denise Milizia and Stefania M. Maci (eds). DOI: 10.13136\/2281-4582\/2024.i23.1445. [ISSN 2281-4582] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2024] <em>Covidiot<\/em>, <em>elbow bump<\/em>, and <em>frontliner<\/em>: Language change in the Covid-19 era. <em>Status Quaestionis<\/em> 27: 73-95. Special issue <em>Language Variation: Perspectives on Lexis and Phraseology<\/em>, Marina Bondi and Silvia Cacchiani (eds). DOI: 10.13133\/2239-1983\/18955 [e-ISSN 2239-1983] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2023] The development of ESP lexicon through new combining forms. <em>International Journal of English Linguistics <\/em>13(7): 5-16. Special Issue <em>New Developments in English for Special Purposes (ESP) Lexicology and Lexicography<\/em>, Daniele Franceschi and Laura Pinnavaia (eds). [ISSN: 1923-869X, e-ISSN: 1923-8703] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2023] Metaphor and framing in cognition and discourse: \u2018War\u2019 and \u2018Journey\u2019 metaphors for COVID-19. <em>Textus<\/em> 1: 261-280. Special Issue <em>Dimensions of framing: representation, cognition, interaction<\/em>, Paola Catenaccio, Giuliana Garzone and Martin Reisigl (eds). [ISSN 1824-3967] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2023] [with Waltraud Kolb, Wolfgang U. Dressler] Human and machine translation of occasionalisms in literary texts: Johann Nestroy\u2019s <em>Talisman<\/em> and its English translations. <em>Target<\/em> online: 1-33. DOI: 10.1075\/target.21147.kol. [ISSN 0924-1884<strong>,<\/strong> e\u2011ISSN 1569-9986]. (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2023]\u00a0Slang and verbal aggression: A morphopragmatic analysis of the compound families <em>X-ass<\/em>, <em>X-brain<\/em>, <em>X-face<\/em>, and <em>X-head<\/em>. <em>Journal of Language Aggression and Conflict<\/em> 11(1): 101-120. Online 2022. DOI: 10.1075\/jlac.00074.mat. [ISSN 2213-1272, e-ISSN 2213-1280] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2022] Blend recognisability in English as a Foreign Language: An experiment. <em>Lingue e Linguaggi <\/em>54: 31-51. Special issue, <em>Pragmatic efficiency and text comprehension in L1 and L2 spoken and written communication<\/em>. DOI: 10.1285\/i22390359v54p31. [ISSN 2239-0367, e-ISSN 2239-0359]. (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2022] [with Wolfgang U. Dressler, Katharina Korecky-Kr\u00f6ll, Sabrina Noccetti, Ineta Dabasinskiene, Laura Kamandulyte-Merfeldiene, Victoria V. Kazakovskaya] Communication with diminutives to young children vs. pets in German, Italian, Lithuanian, Russian, and English. <em>Stem-, Spraak- en Taalpathologie<\/em>. Special issue ter ere van het emeritaat van professor Steven Gillis 27: 53-68. DOI: 10.21827\/32.8310\/2022-SG-i. [ISSN 0924-7025] (scientific journal, area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2022] [with Wolfgang U. Dressler] Dualism and superposition in the analysis of English synthetic compounds ending in <em>-er<\/em>. <em>Linguistics<\/em> 60(2): 395<strong>&#8211;<\/strong>461. DOI: 10.1515\/ling-2021-0235. [ISSN 0024-3949, e-ISSN 1613-396X] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2021] [with Wolfgang U. Dressler] A post-loan word formation pattern: Latinate English synthetic compounds. <em>Lingua<\/em> 253, April 2021, 103029: 1-12. DOI: 10.1016\/j.lingua.2021.103029. [ISSN: 0024-3841] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2021] Blends vis-\u00e0-vis compounds in English. <em>Italian Journal of Linguistics<\/em> \/ <em>Rivista di Linguistica<\/em> 33(1): 3-34. DOI: 10.26346\/1120-2726-165. [ISSN 2499-8125] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2021] [with Veronika Ritt-Benmimoun, Wolfgang U. Dressler] Asymmetric use of diminutives and hypocoristics to pet animals in Italian, German, English, and Arabic. <em>Language &amp; Communication<\/em> 76: 136-153. DOI: 10.1016\/j.langcom.2020.11.004. [ISSN: 0271-5309] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2020] On the productivity of the Italian suffix <em>-ista<\/em> and the English <em>-ist<\/em>. <em>Languages in Contrast<\/em> 20(1): 1-30. Published online: January 2019. DOI: 10.1075\/lic.18003.mat. [ISSN 1387-6759, e-ISSN 1569-9897] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2019] Figuration and obesity: Warning bells from <em>TheGuardian.com<\/em>. <em>Token: A Journal of English Linguistics<\/em> 9: 197-228. [online] DOI: 10.25951\/2962. [ISSN 2299-5900, e-ISSN 2392-2087] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2019] A corpus-based analysis of new English blends. <em>Lexis &#8211; E-Journal in English Lexicology<\/em> 14: 1-28. [online] DOI: 10.4000\/lexis.3660. Available at http:\/\/journals.openedition.org\/lexis\/3660. [ISSN 1951-6215] (scientific journal, area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2019] \u2018Designer babies\u2019 and \u2018playing God\u2019: Metaphor, genome editing, and bioethics in popular science texts. <em>Lingue Culture Mediazioni &#8211; Languages Cultures Mediation<\/em> 6(1): 65-88. DOI: 10.7358\/lcm-2019-001-matt. [ISSN 2284-1881, e-ISSN 2421-0293] (scientific journal, area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2019] Google Talks as a new knowledge dissemination genre. <em>Lingue e Linguaggi<\/em> 29: 359-382. DOI: 10.1285\/i22390359v29p359. [ISSN 2239-0367, e-ISSN 2239-0359] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2019] A corpus-based analysis of scientific TED Talks: Explaining cancer-related topics to non-experts. <em>Discourse, Context &amp; Media<\/em> 28: 60-68. DOI: 10.1016\/j.dcm.2018.09.004. [ISSN 2211-6958] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2018] [with Wolfgang U. Dressler] The morphosemantic transparency\/opacity of novel English analogical compounds and compound families. <em>Studia Anglica Posnaniensia: An International Review of English Studies<\/em> 53: 67-114. DOI: 10.2478\/stap-2018-0004. [ISSN 0081-6272]<\/li>\n<li>[2018] Paradigmatic Morphology: Splinters, combining forms, and secreted affixes. <em>SKASE Journal of Theoretical Linguistics<\/em> 15(1): 2-22. [online] Available at http:\/\/www.skase.sk\/Volumes\/JTL36\/pdf_doc\/01.pdf. [ISSN 1336-782X] (scientific journal, area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2018] Lexicogenesis, analogy and productivity: The case of <em>-burger<\/em>. <em>Neologica &#8211; Lexique: nouveaut\u00e9 et productivit\u00e9<\/em> 12: 109-124. DOI: 10.15122\/isbn.978-2-406-08196-8.p.0109. [ISSN 1965-2542, ISBN 978-2-406-08195-1] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2017] The impact of figuration on word-formation: The role of figurative language in the production and interpretation of novel analogical compounds. <em>Textus<\/em> XXX(1): 17-32. DOI: 10.7370\/87663. [ISSN 1824-3967] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2017] When mistake rolls up its sleeves and becomes slang. <em>Altre Modernit\u00e0<\/em> 4: 36-47. Special Issue, <em>Errors: Communication and its Discontents<\/em>. DOI: 10.13130\/2035-7680\/8302. [ISSN 2035-7680] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2017] The popularisation of science via TED Talks. <em>International Journal of Language Studies<\/em> 11(4): 77-106. Special Issue, <em>English for Specific Purposes: Redefining the State of the Art<\/em>. [ISSN 2157-4898, e-ISSN 2157-4901] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2016] Analogical neologisms in English. <em>Italian Journal of Linguistics \/ Rivista di Linguistica<\/em> 28(2): 103-142. Available at http:\/\/www.italian-journal-linguistics.com\/current-issue\/. [ISSN 2499-8125] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2013] Understatement and overstatement: The language of politicians in the UK and in Italy. <em>RILA Rassegna Italiana di Linguistica Applicata<\/em> 1: 199-212. [ISSN 0033-9725] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2012] Abbreviations in English and Italian scientific discourse. <em>ESP Across Cultures<\/em> IX: 149-168. [ISSN 1972-8247, ISBN 978-88-7228-696-8] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2012] Metaphor in tourism discourse: Imagined worlds in English tourist texts on the web. <em>Textus<\/em> 25(1): 69-84. [ISBN 978-88-430-6402-1] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2010] Nominalization in English and Italian normative legal texts. <em>ESP Across Cultures<\/em> VII: 129-146. [ISBN 978-88-7228-625-8] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2009] A morphopragmatic analysis of English and Italian negative prefixes. <em>Studi e Saggi Linguistici<\/em> XLVII: 125-156. [ISSN 0085-6827] (classe A area 10\/L1)<\/li>\n<li>[2005] The pervasiveness of slang in standard and non-standard English. <em>Mots Palabras Words: Studi Linguistici<\/em> 6: 7-41. Available at http:\/\/www.ledonline.it\/mpw\/. [ISSN 1720-3708]<\/li>\n<\/ol>\n<h4><strong>Chapters in volumes<\/strong><\/h4>\n<ol>\n<li>[2025] [con Wolfgang U. Dressler] English synthetic compounds in <em>-er<\/em> and their German and Italian correspondences. In: S. Matrisciano-Mayerhofer, J. Schnitzer and E. Peters (eds), <em>Patterns, Variants and Change: Through the Prism of Morphology. <\/em><em>Studies in Honor of Franz Rainer<\/em>. Paris: \u00c9ditions de Linguistique et de Philologie, 287-297. [ISBN 978-2-37276-079-9]<\/li>\n<li>[2024] [with W.U. Dressler, V. Ritt-Benmimoun] Morphological richness and priority of pragmatics over semantics in Italian, Arabic, German, and English diminutives. In: S. Manova, L. Grestenberger and K. Korecky-Kr\u00f6ll (eds), <em>Diminutives across Languages, Theoretical Frameworks and Linguistic Domains<\/em>. <em>Trends in Linguistics<\/em> Series. Berlin\/Boston: De Gruyter, 335-361. DOI:10.1515\/9783110792874. [ISBN 9783110792874]<\/li>\n<li>[2022] <em>Underwear as overwear<\/em>: Spatial particles in English fashion compounds. In: A. Baicchi and S. Biscetti (eds), <em>The Language of Fashion: Linguistic, Cognitive, and Cultural Insights<\/em>. Bern: Peter Lang, 87-104. [ISBN 9783034344289]<\/li>\n<li>[2022] Derivational paradigms: The case of English combining forms. In: A.E. Ruz, C. Fern\u00e1ndez-Alcaina and C. Lara-Clares (eds), <em>Paradigms in Word-formation: Theory and Applications<\/em>. Amsterdam\/Philadelphia: Benjamins, 129-152. [ISBN 9789027211583]<\/li>\n<li>[2022] Language aggression in English slang: The case of the <em>-o<\/em>\u00a0suffix. In: N. Knoblock (ed.),\u00a0<em>Grammar of Hate: Morphosyntactic Features of Hateful, Aggressive, and Dehumanizing Discourse<\/em>. Cambridge: Cambridge University Press, 34-58. DOI: 10.1017\/9781108991841. [ISBN 9781108991841]<\/li>\n<li>[2022] Using Google Talks in ESP educational settings: A multimodal approach. In: V. Bonsignori, B.B. Crawford and D. Filmer (eds), <em>Analysing Multimodality in Specialized Discourse: Innovative Research Methods and Applications<\/em>. Wilmington: Vernon Press, 65-89. [ISBN 978-1-64889-103-8]<\/li>\n<li>[2021] [with Wolfgang U. Dressler, Barbara Tumfart] Nestroy als \u00dcbersetzer und \u00dcbersetzter am Beispiel seiner Wortneubildungen (aus dem Franz\u00f6sischen und ins Italienische und Englische). In: C. Di Meola, J. Gerdes and L. Tonelli (eds), <em>Deutsch \u00dcbersetzen und Dolmetschen: Sprachvergleichende Perspektiven mit Blick auf die Didaktik<\/em>. Berlin: Peter Lang, 231-247. [ISBN 978-3-631-84708-4]<\/li>\n<li>[2019] \u2018<em>Brexit<\/em>, <em>Grexit<\/em>, with the possibility of <em>Spexit<\/em>\u2019: Blend splinters and secreted affixes as creative word-formation mechanisms. In: V. Bonsignori, G. Cappelli and E. Mattiello (eds), <em>Worlds of Words: Complexity, Creativity, and Conventionality in English Language, Literature and Culture<\/em>. Vol. 1. Pisa: Pisa University Press, 525-538. [ISBN 978-88-3339-243-1]<\/li>\n<li>[2019] Preface. In: V. Bonsignori, G. Cappelli and E. Mattiello (eds), <em>Worlds of Words: Complexity, Creativity, and Conventionality in English Language, Literature and Culture<\/em>. Vol. 1. Pisa: Pisa University Press, 11-19. [ISBN 978-88-3339-243-1]<\/li>\n<li>[2018] The Tuscan paradise in e-tourism: A contrastive analysis of figuration in Italian tourism websites and their English renditions. In: M. Bielenia-Grajewska and E. Cort\u00e9s de los R\u00edos (eds), <em>Innovative Perspectives on Tourism Discourse<\/em>. Hershey (Pennsylvania): IGI Global, 111-131. DOI: 10.4018\/978-1-5225-2930-9. [ISBN13 9781522529309; ISBN10 1522529306; eISBN13 9781522529316]<\/li>\n<li>[2017] Reformulating political discourse: How politicians construct their identity in the Facebook era. In: M. Canepari, G. Mansfield and F. Poppi (eds), <em>The Many Facets of Remediation in Language Studies<\/em>. Beau-Bassin: LAP Lambert Academic Publishing, 183-196. [ISBN 978-620-2-00373-5]<\/li>\n<li>[2016] Understatement and overstatement: Two powerful persuasive tools in English and Italian political speeches. In: M. Degani, P. Frassi and M.I. Lorenzetti (eds), <em>The Languages of Politics\/La politique et ses langages<\/em>. Vol. 1. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 159-178. [ISBN 978-1-4438-9767-9]<\/li>\n<li>[2014] The influence of English slang on Italian. In: J. Coleman (ed.), <em>Global English Slang: Methodologies and Perspectives<\/em>. London\/New York: Routledge, 150-159. [ISBN 978-0-415-84267-9]<\/li>\n<li>[2013] Initialisms &amp; Co.: Lexical and stylistic choices in scientific terminology. In: S. Kermas and T. Christiansen (eds), <em>The Popularization of Specialized Discourse and Knowledge across Communities and Cultures<\/em>. Bari: Edipuglia, 273-296. [ISBN 978-88-7228-697-5]<\/li>\n<li>[2013] American slang in Friends: Morphological, semantic and sociological features. In: R. Cagliero and A. Belladelli (eds), <em>American English(es): Linguistic and Sociocultural Perspectives<\/em>. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 211-238. [ISBN 978-1-4438-4748-3]<\/li>\n<li>[2012] Translating the lexicon of the law: A cross-linguistic study of De Franchis\u2019s <em>Law Dictionary<\/em>. In: R. Facchinetti (ed.), <em>English Dictionaries as Cultural Mines<\/em>. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 141-162. [ISBN 978-1-4438-3647-0]<\/li>\n<li>[2010] The lexicon of vision in English slang. In: L. Pinnavaia and N. Brownlees (eds), <em>Insights into English and Germanic Lexicology and Lexicography: Past and Present Perspectives<\/em>. Monza: Polimetrica International Scientific Publisher, 173-197. [ISBN 978-88-7699-082-3]<\/li>\n<li>[2009] Difficulty of slang translation. In: A. Chantler and C. Dente (eds), <em>Translation Practices: Through Language to Culture<\/em>. Amsterdam\/New York: Rodopi, 65-83. [ISBN 978-90-420-2533-2]<\/li>\n<li>[2008] [with S. Conti] Extra-grammatical morphology: English acronyms and initialisms. In: M. Bertuccelli Papi, A. Bertacca and S. Bruti (eds), <em>Threads in the Complex Fabric of Language: Linguistic and Literary Studies in Honour of Lavinia Merlini Barbaresi<\/em>. Pisa: Felici Editore, 559-573. [ISBN 978-88-6019-225-7]<\/li>\n<li>[2008] From <em>sexgate<\/em> to <em>vallettopoli<\/em>: Contrasting English and Italian combining forms. In: C. Vergaro (ed.), <em>Dynamics of Language Contact in the Twenty-first Century<\/em>. Vol. 2. Perugia: Guerra, 177-190. [ISBN 978-88-557-0131-0]<\/li>\n<li>[2007] Keeping lexical complexity in slang translation. In: M. Bertuccelli Papi, G. Cappelli and S. Masi (eds), <em>Lexical Complexity: Theoretical Assessment and Translational Perspectives<\/em>. Pisa: Edizioni Plus, 121-140. [ISBN 978-88-8492-431-5]<\/li>\n<li>[2005] <em>A bomb<\/em> and <em>un casino<\/em>: Intensifiers in English and Italian slanguage. In: M. Bertuccelli Papi (ed.), <em>Studies in the Semantics of Lexical Combinatory Patterns<\/em>. Pisa: Edizioni Plus, 279-326. [ISBN 88-8492-236-4]<\/li>\n<li>[2003] Slang compounds as one case of morphological complexity. In: L. Merlini Barbaresi (ed.), <em>Complexity in Language and Text<\/em>. Pisa: Edizioni Plus, 343-377. [ISBN 88-8492-061-2]<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<h4><strong>Conference proceedings<\/strong><\/h4>\n<ol>\n<li>[2023] Formal, semantic and pragmatic motivations for blending in English. In: K. Ackerley, E. Castello, F. Dalziel, S. Gesuato, M. T. Musacchio and G. Palumbo (eds), Proceedings of the 29th AIA CONFERENCE <em>Thinking Out of the Box in Language, Literature, Cultural and Translation Studies: Questioning Assumptions, Debunking Myths, Trespassing Boundaries<\/em>, Padua, 5-7 September 2019. Padova: Padova University Press, 35-53. [ISBN: 978-88-6938-332-8].<\/li>\n<li>[2011] New perspectives on echoic irony: The case of the US sitcom <em>Friends<\/em>. In: G. Di Martino, L. Lombardo and S. Nuccorini (eds), Selected papers of the XXIV AIA Conference<em> Challenges for the 21st Century: Dilemmas, Ambiguities, Directions<\/em>, Roma, 1-3 October 2009, Vol. 2. Roma: EdizioniQ, 93-102. [ISBN 978-88-903969-8-4]<\/li>\n<li>[2008] Lexical innovation in the language of young English people. In: S. Kermas and M. Gotti (eds), <em>Socially-conditioned Language Change: Diachronic and Synchronic Insights<\/em>, Selected papers of the XIII SLIN National Conference, Lecce, 7-9 June 2007. Lecce: Edizioni del Grifo, 471-493. [ISBN 978-88-7261-350-4]<\/li>\n<li>[2007] Combining forms and blends: The case of <em>scape<\/em>. In: L. Jottini, G. Del Lungo and J. Douthwaite (eds), <em>Cityscapes: Islands of the Self. Language Studies<\/em>, Vol. 2, Proceedings of the XXII AIA Conference, Cagliari, 15-17 September 2005. Cagliari: CUEC, 115-130. [ISBN 978-88-8467-394-7]<\/li>\n<\/ol>\n<h4>Extended abstracts<\/h4>\n<ol>\n<li>[2018] \u2018Designer babies\u2019 and \u2018playing God\u2019: Metaphor, genome editing, and bioethics in popular science texts. In: D. Heaney, G. Riboni and E. Brambilla (eds), Pre-conference Proceedings <em>Knowledge Dissemination, Ethics and Ideology in Specialised Communication: Linguistic and Discursive Perspectives<\/em>. Milan: IULM University, 65-66. [ISBN 978-88-940663-3-3]<\/li>\n<\/ol>\n<h4>Teaching module<\/h4>\n<ol>\n<li>La nominalizzazione. <em>Linguistica Contrastiva Inglese-Italiano per la Traduzione II<\/em>. Consorzio ICoN (Italian Culture on the Net), Pisa.<\/li>\n<\/ol>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Monographs [2022] Transitional Morphology: Combining Forms in Modern English. Cambridge: Cambridge University Press. Studies in English Language Series (M. Kyt\u00f6&hellip;<\/p>\n<p><a class=\"btn btn-dark btn-sm unipi-read-more-link\" href=\"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/pubblicazioni\/\">Leggi tutto&#8230;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-8","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"featured_image_src":null,"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v28.0 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Publications - Elisa Mattiello<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/pubblicazioni\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Publications - Elisa Mattiello\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Monographs [2022] Transitional Morphology: Combining Forms in Modern English. Cambridge: Cambridge University Press. Studies in English Language Series (M. Kyt\u00f6&hellip;Leggi tutto...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/pubblicazioni\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Elisa Mattiello\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-04-27T10:18:04+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tempo di lettura stimato\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"13 minuti\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/people.unipi.it\\\/elisa_mattiello\\\/pubblicazioni\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/people.unipi.it\\\/elisa_mattiello\\\/pubblicazioni\\\/\",\"name\":\"Publications - Elisa Mattiello\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/people.unipi.it\\\/elisa_mattiello\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2015-04-08T09:14:00+00:00\",\"dateModified\":\"2026-04-27T10:18:04+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/people.unipi.it\\\/elisa_mattiello\\\/pubblicazioni\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/people.unipi.it\\\/elisa_mattiello\\\/pubblicazioni\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/people.unipi.it\\\/elisa_mattiello\\\/pubblicazioni\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/people.unipi.it\\\/elisa_mattiello\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Publications\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/people.unipi.it\\\/elisa_mattiello\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/people.unipi.it\\\/elisa_mattiello\\\/\",\"name\":\"Elisa Mattiello\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/people.unipi.it\\\/elisa_mattiello\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"it-IT\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Publications - Elisa Mattiello","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/pubblicazioni\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Publications - Elisa Mattiello","og_description":"Monographs [2022] Transitional Morphology: Combining Forms in Modern English. Cambridge: Cambridge University Press. Studies in English Language Series (M. Kyt\u00f6&hellip;Leggi tutto...","og_url":"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/pubblicazioni\/","og_site_name":"Elisa Mattiello","article_modified_time":"2026-04-27T10:18:04+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tempo di lettura stimato":"13 minuti"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/pubblicazioni\/","url":"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/pubblicazioni\/","name":"Publications - Elisa Mattiello","isPartOf":{"@id":"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/#website"},"datePublished":"2015-04-08T09:14:00+00:00","dateModified":"2026-04-27T10:18:04+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/pubblicazioni\/#breadcrumb"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/pubblicazioni\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/pubblicazioni\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Publications"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/#website","url":"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/","name":"Elisa Mattiello","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"it-IT"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8"}],"version-history":[{"count":35,"href":"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":282,"href":"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8\/revisions\/282"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/people.unipi.it\/elisa_mattiello\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}